«Берлинская декларация — это победа секуляризма в Европе», — сказал Рой Браун, координатор кампании «Видение Европы», выступая вчера вечером из Лондона. «Текст, призванный проложить путь к новому проекту европейской конституции, подчеркивает центральную роль личности, наши «неотчуждаемые» права и «неприкосновенное» достоинство личности. Декларация не содержит упоминаний о Боге, религии или предполагаемом христианском наследии Европы, но ясно отражает общие ценности, выраженные в Брюссельской декларации, запущенной нашей кампанией в прошлом месяце в Европейском парламенте. Мы поздравляем канцлера Германии Ангелу Меркель и наших европейских коллег с этим результатом – и благодарим всех, кто так усердно работал для достижения этого долгожданного результата». Теперь у нас есть официальный перевод Декларации.
Победа секуляризма казалась маловероятной прошлой осенью, когда после встречи с Папой канцлер Германии объявил о планах возродить застопорившийся проект европейской конституции «с участием Бога».
Текст Берлинской декларации был предметом порой ожесточенных дебатов за закрытыми дверями между теми, кто хотел, чтобы в нем содержались ссылки на Бога и христианское наследие Европы, и теми, кто считал любые такие ссылки потенциально сеющими разногласия. В этом случае оказывается, что здравый смысл, которому способствовала сильная кампания европейских секуляристов, возобладал.
Светское сопротивление сосредоточилось вокруг кампании «Видение Европы» и Брюссельской декларации, которая на одной странице вновь заявила об общих ценностях Европы: достоинстве и автономии личности, равенстве полов, правах человека, демократии и верховенстве закона. Брюссельская декларация, совместный проект, спонсируемый Международным гуманистическим и этическим союзом, Европейской гуманистической федерацией, организацией «Католики за свободный выбор» и всепартийной группой Европейского парламента по разделению религии и политики, получила широкую поддержку со стороны политиков, ученых, ученые, лауреаты Нобелевской премии, писатели и журналисты со всей Европы. Его подписали более 80 депутатов Европарламента. Брюссельская декларация была представлена представителю председательства Германии в Европейском парламенте 27 февраля, после чего были направлены письма всем 27 главам европейских правительств.
Софи ин'т Вельд, председатель парламентской группы, сказала: «Я очень рада, что Берлинская декларация ставит достоинство и права личности в центр внимания. Свобода личности, право на собственный выбор – это сама суть наших европейских ценностей. Свобода религии является частью этой индивидуальной свободы. Религиозные лидеры всех уголков Европы пытаются повернуть время вспять, нападая на индивидуализм и отделение церкви от государства».
Дэвид Поллок, президент Европейской гуманистической федерации, сказал: «Это триумф здравого смысла, но мы не можем почивать на лаврах. Силы реакции не будут подавлены. Независимо от личных взглядов на желательность новой европейской конституции, все, кто выступает против религиозных привилегий, должны продолжать работать на благо светской Европы».
Вот полный текст Берлинской декларации. Текст Брюссельской декларации доступен на веб-сайте Vision for Europe.
СОВЕТ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
НЕФОРМАЛЬНАЯ ВСТРЕЧА ГЛАВ ГОСУДАРСТВ И ПРАВИТЕЛЬСТВ
БЕРЛИН, 24-25 МАРТА 2007 Г.
ДЕКЛАРАЦИЯ ПО СЛУЧАЮ ПЯТИДЕСЯТОЙ ГОДОВЩИНЫ ПОДПИСАНИЯ РИМСКИХ ДОГОВОРОВ
На протяжении веков Европа была идеей, дающей надежду на мир и взаимопонимание. Эта надежда оправдалась. Объединение Европы сделало возможным мир и процветание. Это привело к возникновению чувства общности и преодолению различий. Каждое государство-член помогло объединить Европу и укрепить демократию и верховенство закона. Благодаря стремлению к свободе народов Центральной и Восточной Европы противоестественное разделение Европы отошло в прошлое. Европейская интеграция показывает, что мы усвоили болезненные уроки истории, отмеченной кровавыми конфликтами. Сегодня мы живем вместе, как никогда раньше не было возможно.
Мы, граждане Европейского Союза, объединились к лучшему.
I.
В Европейском Союзе мы воплощаем наши общие идеалы в реальность: для нас личность имеет первостепенное значение. Его достоинство неприкосновенно. Его права неотчуждаемы. Женщины и мужчины пользуются равными правами.
Мы стремимся к миру и свободе, к демократии и верховенству закона, к взаимному уважению и совместной ответственности, к процветанию и безопасности, к толерантности и участию, к справедливости и солидарности.
У нас уникальный образ жизни и совместной работы в Европейском Союзе. Это выражается через демократическое взаимодействие государств-членов и европейских институтов. Европейский Союз основан на равных правах и взаимовыгодном сотрудничестве. Это позволяет нам обеспечить справедливый баланс между интересами государств-членов.
Мы сохраняем в Европейском Союзе самобытность и разнообразные традиции его государств-членов. Нас обогащают открытые границы и живое разнообразие языков, культур и регионов. Есть много целей, которых мы не можем достичь в одиночку, а только сообща. Задачи распределяются между Европейским Союзом, государствами-членами и их регионами, а также местными властями.
II.
Мы сталкиваемся с серьезными проблемами, которые не ограничиваются национальными границами. Европейский Союз – это наш ответ на эти вызовы. Только вместе мы сможем продолжать сохранять наш идеал европейского общества в будущем на благо всех граждан Европейского Союза. Эта европейская модель сочетает в себе экономический успех и социальную ответственность. Общий рынок и евро делают нас сильными. Таким образом, мы можем формировать растущую взаимозависимость глобальной экономики и постоянно растущую конкуренцию на международных рынках в соответствии с нашими ценностями. Богатство Европы заключается в знаниях и способностях ее народа; это ключ к экономическому росту, занятости и социальной сплоченности.
Мы будем вместе бороться с терроризмом, организованной преступностью и нелегальной иммиграцией. Мы отстаиваем свободы и гражданские права и в борьбе с теми, кто им противостоит. Расизму и ксенофобии никогда больше нельзя давать никаких ограничений.
Мы привержены мирному разрешению конфликтов в мире и обеспечению того, чтобы люди не становились жертвами войны, терроризма и насилия. Европейский Союз хочет способствовать свободе и развитию в мире. Мы хотим победить бедность, голод и болезни. Мы хотим и дальше играть ведущую роль в этой борьбе.
Мы намерены совместно возглавить энергетическую политику и защиту климата, а также внести свой вклад в предотвращение глобальной угрозы изменения климата.
III.
Европейский Союз будет продолжать процветать как за счет открытости, так и за счет желания его государств-членов консолидировать внутреннее развитие Союза. Европейский Союз продолжит продвигать демократию, стабильность и процветание за пределами своих границ.
С объединением Европы мечта предыдущих поколений стала реальностью. Наша история напоминает нам, что мы должны защитить это на благо будущих поколений. По этой причине мы всегда должны обновлять политическую форму Европы в соответствии со временем. Вот почему сегодня, спустя 50 лет после подписания Римских договоров, мы едины в нашей цели поставить Европейский Союз на обновленную общую основу перед выборами в Европейский парламент в 2009 году.
Ведь мы знаем, что Европа – это наше общее будущее.