После обсуждений, в которых участвовали представители IHEU, Парламентская ассамблея Совета Европы решительно поддержала разделение религии и государства. В широкомасштабная официальная рекомендацияАссамблея настаивала на том, что религиозные лидеры должны признать приоритет прав человека над любыми религиозными принципами, и призвала лидеров гуманистов участвовать в политических консультациях с религиозными представителями.
In вторая знаковая рекомендацияНа этот раз в отношении богохульства, религиозных оскорблений и разжигания ненависти Совет твердо приходит к выводу, что богохульство как оскорбление религии не должно считаться уголовным преступлением.
Государство, религия, светскость и права человека
Рекомендация 1804 (2007)1
1. Парламентская ассамблея отмечает, что религия является важной чертой европейского общества. Это связано с тем историческим фактом, что некоторые религии присутствовали на протяжении веков, а также с их влиянием на историю Европы. Религии по-прежнему множатся на нашем континенте сегодня, с большим разнообразием церквей и верований.
2. Организованные религии как таковые являются неотъемлемой частью общества и должны рассматриваться как институты, созданные гражданами, имеющими право на свободу религии, и в которых участвуют граждане, но также и как организации, являющиеся частью гражданского общества, со всем своим потенциалом для обеспечения руководства. по этическим и гражданским вопросам, которые играют важную роль в национальном сообществе, будь то религиозное или светское.
3. Совет Европы должен признать такое положение дел, а также приветствовать и уважать религию во всей ее множественности как форму этического, морального, идеологического и духовного выражения со стороны европейских граждан, принимая во внимание различия между религиями. себя и обстоятельства в соответствующей стране.
4. Ассамблея вновь подтверждает, что одной из общих ценностей Европы, превосходящей национальные различия, является отделение церкви от государства. Это общепринятый принцип, который преобладает в политике и институтах демократических стран. Например, в Рекомендации 1720 (2005) об образовании и религии Ассамблея отметила, что «религия каждого человека, включая возможность не иметь религии, является сугубо личным делом».
5. Ассамблея отмечает, что, защищая свободу выражения мнений и свободу религии, Европейский суд по правам человека признает право отдельных стран организовывать и принимать законы, касающиеся отношений между государством и церковью, в соответствии с положениями Европейская конвенция по правам человека, и отмечает, что государства-члены Совета Европы сегодня демонстрируют ситуации с различной степенью разделения между государственными и религиозными институтами в полном соответствии с Европейской конвенцией о правах человека и основных свободах.
6. За последние двадцать лет религиозное богослужение в Европе заметно сократилось. Религиозную службу хотя бы раз в неделю посещает менее одного европейца из пяти, тогда как двадцать лет назад эта цифра была более чем в два раза больше. В то же время мы являемся свидетелями растущей силы мусульманских общин практически во всех государствах-членах Совета Европы.
7. В результате глобализации и быстрого развития новых информационных и коммуникационных технологий некоторые группы стали особенно заметными. Однако нельзя отрицать то, что в последние годы религия снова стала центральным вопросом дебатов в наших обществах. Католики, члены Православной церкви, евангелисты и мусульмане, похоже, проявляют здесь наибольшую активность.
8. Ассамблея признает важность межкультурного диалога и его религиозного аспекта и готова помочь разработать всеобъемлющую стратегию Совета Европы в этой области. Однако он считает, что в свете принципа разделения церкви и государства межрелигиозный и межконфессиональный диалог не является делом государств или Совета Европы.
9. В Рекомендации 1396 (1999) о религии и демократии Ассамблея заявила, что существует «религиозный аспект многих проблем, с которыми [сталкивается] современное общество, таких как… фундаменталистские движения и террористические акты, расизм и ксенофобия, а также этнические конфликты. ». Это утверждение актуально как никогда.
10. Управление и религия не должны смешиваться. Однако религия и демократия не являются несовместимыми, и иногда религии играют весьма полезную социальную роль. Решая проблемы, стоящие перед обществом, гражданские власти могут при поддержке религий устранить многое из того, что порождает религиозный экстремизм, но не все.
11. Правительства должны учитывать особую способность религиозных общин способствовать миру, сотрудничеству, толерантности, солидарности, межкультурному диалогу и распространению ценностей, поддерживаемых Советом Европы.
12. Образование является ключом к борьбе с невежеством, стереотипами и непониманием религий и их лидеров и играет центральную роль в построении демократического общества.
13. Школы являются важным форумом для межкультурного диалога, а также закладывают основы толерантного поведения; они могут эффективно бороться с фанатизмом, сдержанно и объективно обучая детей истории и философии основных религий. СМИ и семьи также могут сыграть здесь важную роль.
14. Знание религий является неотъемлемой частью знаний истории человечества и цивилизаций. Это отличается от веры в определенную религию и поклонения ей. Даже страны, где преобладает одна религия, обязаны рассказывать о происхождении всех религий.
15. В Европе сосуществуют различные ситуации. В некоторых странах до сих пор преобладает одна религия. Представители религии могут играть политическую роль, как в случае с епископами, заседающими в Палате лордов Соединенного Королевства. Некоторые страны запретили ношение религиозных символов в школах. Законодательство ряда государств-членов Совета Европы до сих пор содержит анахронизмы, относящиеся к тем временам, когда религия играла более важную роль в наших обществах.
16. Свобода религии защищена статьей 9 Европейской конвенции о правах человека и статьей 18 Всеобщей декларации прав человека. Однако такая свобода не безгранична: религия, доктрина или практика которой противоречит другим фундаментальным правам, будет неприемлема. В любом случае ограничения, которые могут быть наложены на такую свободу, — это те, которые «предписаны законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для защиты общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других» (статья 9.2 Конвенции).
17. Государства также не могут допускать распространения религиозных принципов, которые, если их применять на практике, нарушат права человека. Если в этом отношении существуют сомнения, государства должны потребовать от религиозных лидеров занять недвусмысленную позицию в пользу приоритета прав человека, изложенных в Европейской конвенции по правам человека, над любыми религиозными принципами.
18. Свобода выражения мнения является одним из наиболее важных прав человека, как неоднократно подтверждала Ассамблея. В Рекомендации 1510 (2006) о свободе выражения мнений и уважении религиозных убеждений он выражает мнение, что «свобода выражения мнений, защищенная статьей 10 Европейской конвенции о правах человека, не должна быть дополнительно ограничена с учетом растущей чувствительности определенных религиозных групп». .
19. Хотя мы имеем признанную обязанность уважать других и должны препятствовать необоснованным оскорблениям, свобода выражения мнений не может, разумеется, ограничиваться из уважения к определенным догмам или убеждениям конкретной религиозной общины.
20. Что касается отношений между Советом Европы и религиозными общинами, были предприняты определенные шаги для развития более тесных отношений.
21. В этой связи следует помнить, что религиозные лидеры в прошлом неоднократно выступали перед Ассамблеей и что Ассамблея в ответ согласилась принять участие в крупных конференциях, организованных религиозными общинами. Более того, десятки религиозных и гуманистических организаций уже представлены в Совете Европы в силу статуса участия неправительственных организаций.
22. Ассамблея приветствует предложение Комитета министров организовать на экспериментальной основе «ежегодные обмены по религиозному измерению межкультурного диалога» с представителями религий, традиционно присутствующих в Европе, и гражданского общества.
23. Поэтому Ассамблея рекомендует Комитету министров:
23.1. обеспечить, чтобы религиозные общины могли беспрепятственно осуществлять основное право на свободу религии во всех государствах-членах Совета Европы в соответствии с положениями статьи 9 Европейской конвенции о правах человека и статьи 18 Всеобщей декларации прав человека;
23.2. исключить любое вмешательство в дела религии, но рассматривать религиозные организации как часть гражданского общества и призвать их играть активную роль в стремлении к миру, сотрудничеству, толерантности, солидарности, межкультурному диалогу и распространению ценностей Совета Европы. ;
23.3. подтвердить принцип независимости политики и права от религии;
23.4. продолжать думать о религиозном измерении межкультурного диалога, в частности, организуя встречи с религиозными лидерами и представителями гуманистических и философских кругов;
23.5. исключить из консультаций любую группировку, которая явно не поддерживает фундаментальные ценности Совета Европы, а именно права человека, демократию и верховенство закона;
23.6. Выявлять и распространять примеры передовой практики в отношении диалога с лидерами религиозных общин;
23.7. Рассмотреть возможность создания института для разработки программ, методов обучения и учебных материалов для изучения религиозного наследия государств-членов Совета Европы; такие программы должны составляться в тесном сотрудничестве с представителями различных религий, традиционно присутствующих в Европе.
24. Ассамблея далее рекомендует Комитету министров призвать государства-члены:
24.1. содействовать начальной подготовке учителей и повышению их квалификации с целью объективного и сбалансированного преподавания религий в их нынешнем виде и религий в истории, а также требовать обучения правам человека для всех религиозных лидеров, в особенности тех, кто выполняет просветительскую роль и является в контакте с молодежью;
24.2. постепенно удалять из законодательства, если такова воля народа, элементы, которые могут быть дискриминационными с точки зрения демократического религиозного плюрализма.
1 Дебаты Ассамблеи 29 июня 2007 г. (27-е заседание) (см. док. 11298, отчет Комитета по культуре, науке и образованию, докладчик: г-н де Пуч). Текст принят Ассамблеей 29 июня 2007 г. (27-е заседание).
Богохульство, религиозные оскорбления и разжигание ненависти в отношении людей на основании их религии
Рекомендация 1805 (2007)1
1. Парламентская ассамблея ссылается на свою резолюцию 1510 (2006) о свободе выражения мнений и уважении религиозных убеждений и подтверждает свою приверженность свободе выражения мнений (статья 10 Европейской конвенции о правах человека и свободе мысли, совести и религии (статья 9 Европейской конвенции о правах человека и свободе мысли, совести и религии ( Статья 10 Конвенции), которые являются фундаментальными краеугольными камнями демократии. Свобода выражения мнений применима не только к выражениям, которые воспринимаются благосклонно или считаются безобидными, но также и к выражениям, которые могут шокировать, оскорблять или беспокоить государство или любую часть населения. в пределах статьи XNUMX Конвенции.Любое демократическое общество должно разрешать открытые дискуссии по вопросам, касающимся религии и убеждений.
2. Ассамблея признает важность уважения и понимания культурного и религиозного разнообразия в Европе и во всем мире и признает необходимость постоянного диалога. Уважение и понимание могут помочь избежать трений внутри общества и между людьми. Каждого человека следует уважать, независимо от его религиозных убеждений.
3. В мультикультурных обществах часто необходимо совместить свободу выражения мнений и свободу мысли, совести и религии. В некоторых случаях может также возникнуть необходимость ограничить эти свободы. Согласно Европейской конвенции по правам человека, любые подобные ограничения должны быть предусмотрены законом, необходимы в демократическом обществе и соразмерны преследуемым целям. При этом государства пользуются определенной свободой усмотрения, поскольку национальным властям может потребоваться принять разные решения с учетом конкретных особенностей каждого общества; использование этого поля подлежит надзору Европейского суда по правам человека.
4. Что касается богохульства, религиозных оскорблений и разжигания ненависти в отношении людей на основании их религии, государство несет ответственность за определение того, что следует считать уголовными преступлениями в пределах, установленных прецедентной практикой Европейского суда по правам человека. В этой связи Ассамблея считает, что богохульство как оскорбление религии не должно считаться уголовным преступлением. Следует проводить различие между вопросами, касающимися морального сознания, и вопросами, касающимися того, что является законным, вопросами, которые принадлежат общественному достоянию, и вопросами, которые принадлежат частной сфере. Хотя сегодня преследования по этому поводу в государствах-членах редки, в других странах мира их множество.
5. Ассамблея приветствует предварительный доклад, принятый 16-17 марта 2007 года Венецианской комиссией по этому вопросу, и соглашается с Венецианской комиссией, что в демократическом обществе религиозные группы, как и другие группы, должны терпеть критические публичные заявления и дебаты по поводу их деятельность, учения и убеждения при условии, что такая критика не представляет собой преднамеренное и необоснованное оскорбление или разжигание ненависти и не представляет собой подстрекательство к нарушению общественного порядка или к насилию и дискриминации в отношении приверженцев той или иной религии. Публичные дебаты, диалог и улучшение коммуникативных навыков религиозных групп и средств массовой информации должны использоваться для снижения чувствительности, когда она превышает разумный уровень.
6. Ссылаясь на свою Рекомендацию 1720 (2005) об образовании и религии, Ассамблея подчеркивает необходимость большего понимания и терпимости между людьми различных религий. Там, где люди разных религий больше знают о религии и религиозных чувствах друг друга, религиозные оскорбления с меньшей вероятностью происходят из-за незнания.
7. В этом контексте Ассамблея приветствует инициативу Организации Объединенных Наций по созданию нового органа по теме «Альянс цивилизаций» для изучения и поддержки контактов между мусульманским и так называемым западным обществами, но считает, что такая инициатива должна быть распространено на другие религии и нерелигиозные группы.
8. Ассамблея напоминает о соответствующей прецедентной практике в отношении свободы выражения мнений в соответствии со статьей 10 Европейской конвенции о правах человека, разработанной Европейским судом по правам человека. Хотя существует мало возможностей для ограничений политических высказываний или обсуждения вопросов, представляющих общественный интерес, Суд допускает более широкую свободу усмотрения со стороны договаривающихся государств при регулировании свободы выражения мнений в отношении вопросов, которые могут оскорбить интимные личные убеждения внутри страны. сфера нравственности или, особенно, религии.
9. Однако Ассамблея подчеркивает, что эта свобода усмотрения не является неограниченной и что любые ограничения свободы выражения мнения должны соответствовать прецедентному праву Европейского суда по правам человека. Свобода выражения мнений, гарантированная статьей 10 Европейской конвенции о правах человека, имеет жизненно важное значение для любого демократического общества. В соответствии с Уставом Совета Европы, общее признание демократических ценностей является основой членства в Совете Европы.
10. Ассамблея осознает, что в прошлом национальное законодательство и практика в отношении богохульства и других религиозных преступлений часто отражали доминирующее положение отдельных религий в отдельных государствах. Учитывая большее разнообразие религиозных убеждений в Европе и демократический принцип разделения государства и религии, законы о богохульстве должны быть пересмотрены государствами-членами и парламентами.
11. Ассамблея отмечает, что в соответствии с Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации подписавшие ее стороны обязаны осуждать дискриминацию и принимать эффективные меры против нее. Все государства-члены, подписавшие эту конвенцию, должны гарантировать, что представители определенной религии не будут находиться в привилегиях или в невыгодном положении по законам о богохульстве и связанных с ним преступлениях.
12. Ассамблея вновь подтверждает, что разжигание ненависти в отношении людей, будь то на религиозной или иной почве, должно преследоваться по закону в соответствии с Общеполитической рекомендацией № 7 о национальном законодательстве по борьбе с расизмом и расовой дискриминацией, разработанной Европейской комиссией против расизма и расовой дискриминации. Нетерпимость. Чтобы высказывание можно было квалифицировать как разжигание ненависти в этом смысле, необходимо, чтобы оно было направлено против человека или определенной группы лиц. Национальное законодательство должно предусматривать наказание за высказывания, призывающие к тому, чтобы лицо или группа лиц подверглись ненависти, дискриминации или насилию по признаку их религии.
13. Ассамблея подчеркивает, что свобода религии, защищаемая статьей 9 Европейской конвенции о правах человека, также защищает религии в их установлении ценностей для своих последователей. Хотя религии имеют право наказывать в религиозном смысле любые религиозные преступления, такие наказания не должны угрожать жизни, физической неприкосновенности, свободе или собственности человека, а также гражданским правам и правам человека женщин. В этом контексте Ассамблея напоминает о своей резолюции 1535 (2007) об угрозах жизни и свободе выражения мнений журналистов и решительно осуждает угрозы смертью, исходящие от мусульманских лидеров в адрес журналистов и писателей. Государства-члены обязаны защищать людей от религиозных наказаний, которые угрожают праву на жизнь, а также праву на свободу и безопасность человека в соответствии со статьями 2 и 5 Европейской конвенции по правам человека. Ни одно государство также не имеет права налагать на себя такие наказания за религиозные преступления.
14. Ассамблея отмечает, что государства-члены обязаны согласно статье 9 Европейской конвенции о правах человека защищать свободу религии, включая свободу исповедовать свою религию. Это требует защиты от нарушений со стороны других лиц такого проявления. Однако эти права иногда могут подвергаться определенным обоснованным ограничениям. Задача, стоящая перед властями, заключается в том, как найти справедливый баланс между интересами отдельных лиц как членов религиозной общины в обеспечении уважения их права исповедовать свою религию или права на образование и общим общественным интересом или правами и интересами другие.
15. Ассамблея считает, что, насколько это необходимо в демократическом обществе в соответствии с пунктом 10 статьи 2 Европейской конвенции о правах человека, национальное законодательство должно наказывать только выражения по религиозным вопросам, которые намеренно и серьезно нарушают общественный порядок и призыв к публичному насилию.
16. Он призывает национальные парламенты инициировать законодательные действия и провести тщательный контроль над национальной реализацией данной Рекомендации.
17. Ассамблея рекомендует Комитету министров:
17.1. принять к сведению Резолюцию 1510 (2006) о свободе выражения мнений и уважении религиозных убеждений вместе с настоящей Рекомендацией и направить оба текста соответствующим национальным министерствам и ведомствам;
17.2. обеспечить, чтобы национальное законодательство и практика:
17.2.1. разрешать открытые дебаты по вопросам, касающимся религии и убеждений, и не отдавать предпочтение какой-либо конкретной религии в этом отношении, что было бы несовместимо со статьями 10 и 14 Европейской конвенции о правах человека;
17.2.2. наказывать высказывания, призывающие к тому, чтобы лицо или группа лиц подверглись ненависти, дискриминации или насилию на основании их религии, а также на любых других основаниях;
17.2.3. запрещать действия, которые намеренно и серьезно нарушают общественный порядок и призывают к публичному насилию со ссылкой на религиозные вопросы, насколько это необходимо в демократическом обществе в соответствии с пунктом 10 статьи 2 Европейской конвенции о правах человека;
17.2.4. пересматриваются с целью декриминализации богохульства как оскорбления религии;
17.3. призвать государства-члены подписать и ратифицировать Протокол № 12 к Европейской конвенции по правам человека (СДСЕ № 177);
17.4. поручить своему компетентному Руководящему комитету разработать практические руководящие принципы для национальных министерств юстиции, призванные облегчить выполнение рекомендаций, содержащихся в пункте 17.2 выше;
17.5. поручить своему компетентному Руководящему комитету разработать практические рекомендации для национальных министерств образования, направленные на повышение взаимопонимания и терпимости среди студентов различных религий;
17.6. инициировать через свои национальные министерства иностранных дел работу на уровне Организации Объединенных Наций в целях обеспечения того, чтобы:
17.6.1. национальное законодательство и практика государств, подписавших Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации, не отдают привилегий лицам, исповедующим определенную религию;
17.6.2. работа Альянса цивилизаций избегает стереотипа о так называемой «западной» культуре, расширяет сферу ее применения на другие мировые религии и способствует более открытым дебатам между различными религиозными группами и с нерелигиозными группами;
17.7. осудить от имени своих правительств любые угрозы смертью и подстрекательства к насилию со стороны религиозных лидеров и групп, исходящие от лиц, осуществивших свое право на свободу выражения мнений по вопросам религии;
17.8. предложить государствам-членам предпринять больше инициатив по поощрению толерантности в сотрудничестве с Европейской комиссией против расизма и нетерпимости (ECRI).
1 Дебаты Ассамблеи 29 июня 2007 г. (27-е заседание) (см. док. 11296, доклад Комитета по культуре, науке и образованию, докладчик: г-жа Хурскайнен, док. 11319, мнение Комитета по правовым вопросам и правам человека, докладчик: г-н Бартумеу Кассани и документ 11322, мнение Комитета по равным возможностям для женщин и мужчин, докладчик: г-н Дюпра). Текст принят Ассамблеей 29 июня 2007 г. (27-е заседание).